啟蒙文學站

位置:首頁 > 漢語 > 咬文嚼字

《論語》是非辨析,為政之十三


【原文】『⒉13』子貢問君子。子曰:“先行其言而後從之。”

《論語》是非辨析,為政之十三

【譯文】 子貢問怎樣才能成為一個君子。孔子說:“先要按照自己的言論去行動,而且要始終如一。”

【評析】我的這句翻譯的意思,與其他人翻譯的不同。我的理解,這句話是孔子對君子提出的一個更高的要求:即,做一時的君子容易,做一世的君子難。
做君子,首先要做到言行如一,怎樣說,就怎樣做。然後呢,要“從之”,就是一直如此的意思。正如毛澤東所說的那樣,“一個人做一件好事是容易的,難的是一輩子做好事而不做壞事。”我想就算是十惡不赦的大壞人,一輩子也肯定會做過一件好事,做過一時的君子吧,但是隻有一輩子都言行如一地做君子,才是一個真君子。